​​​​​​​ENGLISH
The employment of language characterizes my artistic production language as means of articulating ideas. Run a personal search on constitutive elements imposed on individuals' identities, due to their existence within a specific context or situation. I seek to stress those elements with which people identify themselves that were not decided in freedom. For example, the spoken language or nationality that is acquired and inherited. I am interested in cultural practices that criticize these previous orders and that are randomly strengthened at the moment of birth.
I lean towards projects and individuals that break the preconceived identity with processes such as apostasy, stateless declarations, or migration movements. I believe that the personal queries, around identity, are never solitary as is thought by law. I believe it is shared and should always be open to dialogue with new identity inlays that may arise.
I am captivated by individuals who constantly reject their pre-established identity and work towards their own, violating always its relationship with culture and society. I start with a reflective approach and thus generate contributions from the dynamic contemporaries of inhabiting the world. The art that produces wants to explore contemporary living conditions and provoke the public through general doubts that turn into personal ones; stop like this elucidate its complexity.

SPANISH STATEMENT
Mi producción artística se caracteriza por el uso del lenguaje como medio de articulación de ideas. Canaliza una búsqueda personal sobre elementos constitutivos que se imponen sobre la identidad de los individuos, debido a la existencia dentro de un determinado contexto o coyuntura. Busco tensionar aquellos elementos con los que las personas se identifican, y que no fueron decididos libremente. Por ejemplo, el idioma hablado o la nacionalidad que se adquiere y hereda.
Me interesan las prácticas culturales que critican estos órdenes previos y que se establecen de manera azarosa al momento de nacer. Me inclino por proyectos e individuos que rompen la identidad preconcebida con procesos como apostasía, declaraciones apátridas, o movimientos migratorios. Considero que la búsqueda personal, en torno a la identidad nunca es solitaria como usualmente se piensa. Pienso que es compartida y siempre debe estar abierta al diálogo con nuevas incrustaciones identitarias que puedan surgir.
Me cautivan los individuos que constantemente rechazan su identidad preestablecida y trabajan por conseguir una propia vulnerando siempre su relación con la cultura y la sociedad. Empiezo con una aproximación reflexiva, y así generar aportes desde las dinámicas contemporáneas de habitar el mundo. El arte que produzco quiere explorar las condiciones contemporáneas de vida y provocar al público mediante dudas generales que derivan en personales; para así ir dilucidando su complejidad.
Back to Top